Библиотека романтической литературы                                                                                                             

                    Авторы:

                А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я



  





                                                                                                                                                           
                                        Главная    Обратная связь    Экранизации романов    Форум
Пятница, 04/Июля/2025, 22:31


















Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
------------------
Мини-чат
Наш опрос
Какие любовные истории Вам нравятся больше всего?
Всего ответов: 10
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Главная » 2015 » Октябрь » 05 » Элизабет Адлер «Опрометчивость» Стр: 17
18:45
Элизабет Адлер «Опрометчивость» Стр: 17

Элизабет Адлер » Современные любовные романы » «Опрометчивость»

– Я не в состоянии представить другую коллекцию, – призналась она, – да и кто придет на мой показ после такого фиаско? Я должна изменить подход. Этот «великий кутюрье», то есть я, как раз пытается продать свои изделия во все бутики, но… безуспешно.

Олимпи села, обхватив колени руками и слушая с интересом.

– Ну, разумеется, бутики не станут ничего покупать, – сказала она. – Они покупают все летние модели в декабре. Разве ты не знаешь этого?

– Я не подумала об этом, – угрюмо призналась Парис. – У меня не та голова, чтобы вникать в практические детали. Я просто полагала, что если у тебя есть хорошие вещи, то заинтересовавшиеся ими люди в любом случае купят их.

Олимпи задумалась над тем, что сказала Парис, потом заметила:

– В чем то ты права. На Ривьере всегда есть рынок для всего интересного и нового. Большинство женщин, которых я знаю, готовы убиться, чтобы только отличиться от других. Просто ты не угадала со временем. Возможно, тебе бы лучше открыть здесь магазин, чем заниматься только моделированием. Это хорошее начало. Возможно, Парис, ты меня навсегда возненавидишь за то, что я скажу, но показ твоих мод провалился еще до его открытия – как бы ни хороши были твои модели. Это жестокий мир, мой друг, и если ты собираешься добиться в нем успеха, то должна пошире смотреть на вещи. Первое правило – это реклама. Никто ничего не сможет сделать без рекламы. И не имеет значения, насколько хороши сами модели. А чтобы добиться того, чего ты желаешь, надо, чтобы твое имя набиралось крупными буквами во всех изданиях мод от «Вог» и «Вуменз Вир Дэйли» до каждой бульварной газетенки. И – это уже вершина всего – ты нуждаешься в поддержке компании международных общественных связей, чтобы быть уверенной, что твое имя постоянно присутствует во всех изданиях, которые перелистывают женщины, сидя в парикмахерской или в кресле самолета.

– Но я ничего не могу предложить такой компании, – у меня денег хватает еле еле, чтобы покрыть расходы на создание мною платья. Не поверишь, но я должна была три месяца отработать у Мицоко лишь для того, чтобы оплатить счета за тот показ–за аренду салона, кресла, громкоговорящую установку и прочие «мелкие детали». Одежда, которую я надеялась продать в бутики, была просто перевязана шнурками от ботинок, вот и все. Я разорена.

Разорена? Как с ней такое могло произойти? Возможно, деньги Дженни были связаны с какой либо финансовой компанией или что то в таком роде… – подумала Олимпи.

– Извини меня за этот вопрос, но что с деньгами, что остались от Дженни?

– Нет никаких денег. – Парис внезапно поднялась и стала расхаживать по палубе. – Это долгая история.

Глаза Олимпи от изумления округлились. В представлении Олимпи, вы были разорены, когда у вас остались лишь ваши последние бриллианты и только одна норковая шуба. Если Дженни Хавен не оставила своей дочери денег по какой то таинственной причине, значит – ситуация серьезная. Господи, Парис имела в виду именно это – она разорена!

– Вот что я скажу тебе. – Олимпи лениво потянулась. – Пойдем и взглянем на эти твои одежды. Может быть, у нас появятся какие нибудь идеи. – «Почему, черт возьми, – подумала она, беря Парис под руку, – мне самой не воспользоваться некоторыми этими вещами, а кое что, возможно, купит кто нибудь из друзей. Это все таки будет какой то, хоть и маленькой, помощью.

Парис раскрыла все шесть своих чемоданов и стала выкладывать вещь за вещью прямо на постель – небольшие, короткие платья, удобные для проведения вечера в курортных кафе или летних дискотеках, мягкие, развевающиеся, воздушные платья для романтических вечеринок, мешковатые шорты, которые следовало закатывать высоко на бедра, объемные брюки, широкие в талии и затянутые широким ремнем, просторные «мужские» рубашки для пляжа – все они были неожиданного фасона, остроумны и – разные, и на Олимпи, которая примеривала их так быстро, как только могла, выглядели потрясающе.

– Фантастично! Великолепно! О, я должна получить их, Парис, – вскричала Олимпи, сгребая в сторону груду понравившегося более всего. – Я в восторге – я хочу купить их все!

Олимпи была добра, но Парис не хотела милосердия.

– Возьми себе то, что хочется, – пожала она плечами. – Я все равно не могу их продать. Это будет мой подарок тебе.

– Парис, – в отчаянии выдохнула Олимпи, – ты слишком добра! Конечно же, я не приму их в подарок, с какой стати? Я покупаю их у тебя, Я покупательница, черт побери, неужели ты не поняла, что имеешь дело с покупательницей?

Сама того не желая, Парис рассмеялась.

– Я их еще не научилась распознавать, – сказала она, – ты, Олимпи, стала первой, и, возможно, последней.

– Никогда, – отрезала Олимпи, – ты действительно ничего не понимаешь. У меня есть идея. Я знакома с несколькими манекенщицами экстракласса, которые здесь проводят свой отпуск – они с ума сойдут от этой одежды. Почему бы нам не подбросить им кое что из этого, Парис? Даю гарантию, что они будут носить их в самых популярных заведениях и на всех лучших вечерах – и, я уверена, они станут всем рассказывать, в чьих они нарядах. Это – лучшая реклама, твое имя прозвучит в округе.

– Правда, Олимпия? – с надеждой произнесла Парис. – Действительно кого нибудь заботит, чьи фасоны он носит?

– Эти женщины живут и дышат модой – новейшей, самой последней, самой необычной, интересной, авангардной – даже сумасшедшей, и такой фамилией, как Хавен, чтобы добавить к этому остроты…

– Хавен? – изумленно переспросила Парис. Она всегда делала упор, чтобы не использовать фамилию Дженни. – Я думала о фамилии «Шанель», – добавила она с усмешкой, – но она уже использована. И Дженни не оказала мне большой услуги, назвав меня Парис.

– Но нам нужно название для бутика.

– Какого бутика?

– Нашего бутика, который мы откроем в будущем сезоне. Я не упущу, чтобы твой талант удрал от меня, а с моими связями, и, конечно, с тяжелой работой, как мы можем прогадать? Ну, а теперь, что ты скажешь, если я стану твоим партнером? – Олимпи подняла руку, – нет, прежде чем ты ответишь, позволь мне сообщить тебе один секрет. За этим красивым личиком и телом манекенщицы скрывается душа настоящего буржуа. Моя мать – очень умная женщина, она содержала бистро «Корсар» в Марселе более сорока лет, так же, как моя бабка до нее. Она руководила этим заведением, восседая за кассой на высоком стуле, словно Наполеон в Москве, только с большим успехом. Моя мать, должно быть, заработала больше денег, чем когда нибудь рассказывала мне, и, Парис, нет ничего более возбуждающего, чем делание денег… Знаешь, она никогда не одобряла, что я стала моделью, она всегда говорила, что, если женщина хочет завоевать мир, она должна использовать свои мозги и связи. Если она узнает, что я всерьез решила стать деловой женщиной, она вложит деньги немедленно. Что ты на это скажешь, Парис? Мы будем партнерами?

– Мы действительно можем это сделать? – размышляла Парис. – Я хочу сказать, ты правда хочешь стать моим партнером? Я могу создавать великолепную одежду, я знаю, что могу, несмотря на все мои провалы. Но я не могу предложить ни своих связей, ни денег.

– Ах, эти деньги! Может быть, мой совет и запоздал, потому что ты уже получила свой урок. Никогда, никогда не вкладывай свои собственные деньги в рискованные начинания, даже если оно так же хорошо, как наше. Ты вкладываешь свой талант. Что мы должны сделать в качестве следующего шага – это воплотить нашу идею в реальность. Прежде всего, мы должны найти помещение. В конце сезона появляются магазины, у которых дела не сложились, и они выходят из бизнеса. Я знаю все лучшие места. Мы зацепим что нибудь, пока цены будут невысокими, мы получим твои модели и найдем людей, которые нас поддержат. Я гарантирую это. О, Парис, до чего же это здорово!

Олимпи выглядела как экзотическая райская птица, когда она порхала по небольшой каюте в одной из огненно розовых шелковых рубашек и в короткой юбке с рюшами из числа изделий Парис. И кто мог подозревать о ее буржуазной душе? Парис уже почти видела их бутик в Сен Тропезе или Антибах, с белоснежным фасадом и огромными витринами с ее соблазнительными изделиями. Внутри магазина будет просторно и прохладно, словно в пещере после уличной жары и духоты, с развешенными одеждами и витринами с украшениями. О, как бы это понравилось Дженни! Но Дженни никогда не увидит этот бутик, никогда не наденет изготовленную ею одежду, никогда не разделит ее радость и, надеялась она, ее успех. Это именно Дженни всегда вселяла в нее мужество верить в свой талант и отослала ее одну в мир, чтобы победить. Возможно, она видела кусочек бессмертия в успехах своих дочерей, в продолжении фамилии Хавен? Но Парис упрямо отказывалась от этой привилегии, отказывалась использовать имя своей матери, желая «самой добиться своего». Бедная Дженни, подумала Парис, бедная, дорогая Дженни.

– А как это будет выглядеть в журналах? – с улыбкой спросила она Олимпи. – Парис Хавен, дочь сказочной и любимой звезды Дженни Хавен, дизайнер модной одежды для вновь созданного «Хавен Бутик» в Сен Тропез, которым она владеет со своей прекрасной партнершей, супермоделью Олимпи Аваллон – частые гостьи на яхте МакБейна. Красавицы партнерши планируют открытие своего второго магазина в следующем сезоне в Порто Серво, на Ага Канс Коста Смеральда…

Олимпи залилась хохотом от восторга, в то время как Парис корчилась от смеха на постели.

– Ты учишься, – смеялась Олимпи, – ты быстро учишься, Парис Хавен.

– Дженни была достаточно умна, чтобы направить меня на собственный путь в этом жестоком мире, – сказала более трезвым голосом Парис, – а я по глупости решила, что это означает, будто я должна сделать все это в одиночку. Теперь я вижу, что это означает! Найди свои возможности и поймай их, говорила она. А я была слишком самонадеянна, чтобы осознать, что одним из моих преимуществ было моя имя – ее имя.

– Это имя, которым можно гордиться, – заметила Олимпи.

– Значит, пусть он будет «Хавен Бутик»?

– С поправкой, – улыбнулась Олимпи: «Хавен Бутики» – после всего мы откроем еще один на Сардинии, верно? Подожди, – прервалась она, выскользнув за дверь, – я хочу раздобыть немного шампанского, чтобы отметить это событие.

Улыбка все еще сохранялась на лице Парис, когда она размышляла о том, что к ней, кажется, вернулась удача. Олимпи была тем самым катализатором, в котором она нуждалась. Какая самонадеянность – пытаться все сделать в одиночку. Две головы всегда лучше, чем одна, а когда одна из двух принадлежит Олимпи, то это лучше даже четырех! Они сделают это. Она знала, что они должны сделать это! Она уже думала о новых фасонах, цветах, тканях… Она уже видела этот прекрасный бутик с его соблазнительными витринами, а поверх них – блистательное имя «Хавен» из горящих лампочек. Как довольна была бы Дженни…

 

ГЛАВА 25

 

Прошло уже порядочно времени, как Марги находилась в доме Рори. Она вошла внутрь, открыв дверь с помощью ключа, который украла у него несколько месяцев назад, и размышляла, дома ли он, а если да, то будет ли рад ей. Честно говоря, они расстались не лучшими друзьями. На самом деле он велел ей исчезнуть. Зная Рори, она все же рассчитывала, что он уже забыл об этом, а если нет, ладно, она напомнит ему, что она – настоящий друг. В любом случае, она здесь не ради его общества.

Тихонько закрыв за собой дверь, Марги скользнула через холл в жилую часть дома.

– Хэлло? – окликнула она для пробы.

Никакого отклика. Миновав лестницу, которая спиралью вела из одного угла на галерею, она снова позвала, на этот раз громче. И вновь никакого ответа.

В доме никого. Хорошо. Марги взбежала по винтовой лестнице, громко рассмеялась, достигнув верха, и встряхнула растрепанной белокурой головой, чтобы избавиться от головокружений – где то здесь должно было остаться немного дури от их кайфа вчера вечером. Но где Рори хранит свою «дурь»? По прежнему в шкафчике в ванной или сменил место? Ей не пришлось искать слишком долго. Старая хрустальная баночка, когда то предназначавшаяся для пудры, которая появилась здесь с подушечкой из лебяжьего пуха, оставшейся здесь от чьего то прелестного двадцатилетнего личика, выжидающе стояла на прикроватной тумбочке. Находящийся в ней белый порошок не требовал пуховки, и Марги глубоко втянула в нос щепотку. У Рори всегда его было вдоволь. Когда у нее не было денег, чтобы купить его самой или получить немного от друзей, она обращалась к Рори. И он никогда в этом смысле не жадничал. Бог знает, кто платил, это должно было стоить целое состояние. Он предлагал его с такой же легкостью, с какой другие люди предлагают выпить. Марги сбросила красные замшевые французские сапоги от Джозефа Манниа, которые купила на прошлой неделе, и комфортабельно устроилась на постели поджидать Рори. Конечно, он будет рад видеть ее, почему бы нет?

 

Черный «феррари» так пожирал мили, что Рори покрыл расстояние между Палм Спринг и Лос Анджелесом за рекордные два часа. Он бы проехал еще быстрее, если бы патрульная машина не остановила его на окраине Бэкерсфилда за то, что он делал 130 миль в час – ему пришлось выложить штраф за превышение скорости – две стодолларовые купюры. Пара сотен – Господи, это же ничего! В его голове сейчас сидела совсем другая цифра – три четверти миллиона! Черт!

Рори снизил скорость, когда влился в поток уличного городского движения; нетерпеливо вырываясь и меняя полосы движения, вводя в ярость других водителей, он выскакивал у них под самым носом, думая только о своих собственных проблемах. Он не поверил в то, что сказал ему Билл. Он не был уверен, что верит ему и сейчас. Откуда он узнает, что Билл не надувает его, просто говорит, что «некто» все узнал, и этот «некто» пойдет в полицию, пока ему не вручат три четверти миллиона долларов? Биллу предложили тоже заплатить столько же, и Стэну тоже. Получается, что на общую сумму два миллиона с четвертью.

«Это же шантаж», – запротестовал он. «Конечно, – ответил Билл, – а какая у тебя альтернатива? Ты хочешь, чтобы они пошли в полицию? Я скажу тебе, парень, с этими ребятами можно попасть в очень крупные неприятности».

По спине Рори пробежал холодок страха: «эти ребята»… Кого Билл имел под этим в виду? У Дженни были друзья разного рода, а Билл обронил, что эти деньги предназначаются для ее дочерей. Он сказал, что они были «защищены».

Рори попал в западню и понимал это. Не только попал в западню, ему подрезали сухожилия. Студия предоставит ему порядочную часть денег как аванс под его жалованье, а это означает, что он полностью окажется в их власти и не сможет требовать никакого повышения заработка. Хуже, он должен отказаться от покупки этого дома на Бенедикт; фактически Билл уже все сделал. Рори вынужден был сидеть и слушать, как Билл позвонил по телефону и сообщил нынешней владелице дома, что он изменил свое намерение. Он говорил с ней относительно возвращения аванса, сказал, что Рори решил купить что нибудь побольше, может быть, в Бел Эйр. Бел Эйр! Господи, он будет счастлив, если проведет свои последние дни в какой нибудь хижине в Северном Голливуде.

Кто, размышлял он, проскакивая сквозь огни светофоров в сторону Ньюпорт Бич, кем были «они»? И как «они» узнали? Он все еще не был уверен, что Билл не надувает его. Была только одна зацепка – Билл что то упомянул о какой то магнитофонной ленте. Рори пересек двор и направил машину в гараж, выключил двигатель и тупо уставился в ветровое стекло. Об этом знали только три человека: Марги, потому что она присутствовала в ту ночь. Но даже она не знала всего, он никогда не рассказывал ей о том, что произошло; Билл, который мог придумать про магнитофонную запись как доказательство, что его самого шантажируют, и Боб Ронсон, друг, которому он полностью открылся.

Нет, это не мог быть Боб, он был настоящий друг, достаточно вспомнить, как он помог ему. Тогда остается, что шантажист – это Билл Кауфман или Марги, хотя она была слишком глупа и слишком отравлена кокаином, чтобы даже попытаться сделать это.

Захлопнув дверцу, Рори неуверенными шагами направился к дому. Теперь он ненавидел это место. Смешно, но оно так нравилось ему первое время, он находил его таким изысканным, совершенно правильным местом для набирающего карьеру актера, шикарный двойной кондоминимум из дерева и стекла в Ньюпорт Марина. Но теперь он был звездой, он нуждался в жилище, где он мог бы устраивать приемы, с причудливой гостиной, собственным кинозалом, бассейном и кортом… Будь проклят этот Билл Кауфман!

Марги услышала, как он вошел, и села, ожидая его, скрестив ноги на кровати.

– Какого черта тебя сюда принесло? – Рори со злобой уставился на нее. Она выглядела ужасно, стала совсем тощей. Лицо опухло, а глаза, когда она улыбнулась ему, выражали нервное возбуждение. Ладно, по крайней мере, это было дружественное лицо. А так ли?

– Я решила придти сюда, – нежно сказала Марги, – я думала, тебе будет приятно увидеть меня.

– Ты пришла, чтобы увидеть меня? – И Рори указал на хрустальную баночку с отвинченной крышечкой. – Или ты пришла ради этого?

– И то, и другое, – призналась Марги. – Ты не скучал по мне?

– Нет, – ответил Рори, снимая с себя рубашку и швыряя ее на кресло. – Не могу сказать, чтобы скучал. – Сбросив с ног легкие кожаные мокасины, он стянул с себя джинсы и, отбросив все это в сторону, направился в ванную.

А он выглядит что надо, подумала Марги, восхищаясь его широкими плечами, стройным мускулистым телом национальной телезвезды номер один, он и в самом деле был великолепен.

– Погоди. – Рори обернулся и повернул назад. – Я хочу задать тебе несколько вопросов.

Он стоял возле кровати и зло смотрел на нее. Марги привычно протянула ладонь, чтобы потрогать его бедро. Она действительно была без ума от него. Что плохого она сделала? Все, что она взяла, так это щепотку кокаина.

– С кем ты разговаривала обо мне? – потребовал Рори. – Обо мне и Дженни?

– Дженни? – Марго изумленно уставилась на него. – Я ни с кем не разговаривала. Да и с кем я могла разговаривать? А! – Она вспомнила. – Ни с кем, кроме Боба, но он уже и так знал, что ты был с ней той ночью…

– Боб! – Рори почувствовал, как у него подогнулись колени, и он невольно опустился на постель рядом с ней. – Ты рассказывала Бобу?

– Я не рассказывала ему, – поправила она, – ты рассказал. Так он мне сказал, и тогда я спросила его, откуда он знает…

– Когда? – потребовал Рори, – скажи мне, когда, ты, глупая сучка!

От ярости в его голосе Марги отшатнулась.

– Это было той ночью, когда вы все отправились в Ла Скала, а меня не взяли. Ты забыл принести мне пиццу, а я была голодна. Поэтому Боб взял меня к «Дю Парс» по дороге домой. Но он знал, Рори, клянусь тебе, он знал.

Рука Рори сама взлетела, чтобы ударить эту глупую рожу, и он с трудом отдернул ее назад – с него достаточно неприятностей, чтобы еще быть замешанным в избиении несовершеннолетней девчонки. Шатаясь, он вернулся в ванную. Этот ублюдок обвел Марги вокруг пальца, заставил ее все выложить ему, а затем натолкнул его на признание. «Это нехорошо – держать все внутри себя, тебе нужно выговориться перед другом», – разве не так он говорил? Значит, это Боб шантажирует его? Но деньги предназначаются для дочерей Хавен. Так на кого же в таком случае работает Боб?

Рори повернул кран на «холод» и вступил под ударившие в него с четырех сторон струи воды, едва не задохнувшись от их пронизывающей силы. Он больше не хотел думать о том, на кого работал Боб. Черт побери, он дурак, глупый, трахнутый дурак.

Марги уже натянула свои красные замшевые сапоги и, нервничая, сидела на краю постели. Она даже не осмелилась взять еще щепотку кокаина, напуганная его бешенством.

Не обращая на нее никакого внимания, Рори открывал и закрывал ящики, разыскивая чистую рубашку, темный дорожный костюм, туфли. Он хотел поскорее убраться отсюда, он не мог больше здесь оставаться. Черт бы всех побрал. Тот дом на Бенедикт был его, он его заработал.

Он взглянул в зеркало и внезапно замер, словно пригвожденный к месту. Он услышал голос Дженни так ясно, словно она находилась в комнате… произнося их, произнося те слова, которые преследовали его каждую ночь: «Я заработала эти деньги, – кричала она, – я поднималась каждое утро в половине шестого на протяжении двадцати пяти лет. Я обливалась потом под этими юпитерами, у меня ноги подгибались, я мучила свои волосы красками – я должна была оставаться изящной ради этих денег. Я бросила своих детей для того, чтобы остаться здесь и заработать их! Будь ты проклят, Рори Грант!»

Это видение вызвало озноб во всем теле Рори, его затрясло. Ладно, ладно, он должен вернуть их назад. Теперь он знал, что она имела в виду. Она играла в голливудскую игру и почти выиграла. Поэтому он должен заплатить свои долги. Он выплатит Биллу эти деньги, но он потребует гарантий, что каждый цент из них пойдет девочкам Хавен. Это будет стоить ему дома в Бел Эйр, но, черт его знает, может быть, после этого он снова сможет спать по ночам. После этого у Билла Кауфмана уже ничего не будет на него. И в самом деле, Билл Кауфман влип в эту историю так же глубоко, как и он.

Достав ключи от машины, Рори направился к двери.

– Ты куда? – настиг его плаксивый голос Марги, когда он спускался вниз по винтовой лестнице.

Рори остановился у двери и улыбнулся ей.

– Собираюсь послать к черту Билла Кауфмана, – ответил он.

 

ГЛАВА 26

 

Через Коте д'Азур пронесся первый осенний мистраль, разгоняя тяжелые, серые облака в тонкую пелену дождя. Облаченная в казенного вида свитер и синие джинсы, она спешила по тихим улочкам Сен Тропеза. Последние летние визитеры уехали в уик энд словно перелетные птицы в более теплые края, оставив за собой пустынный, словно вымерший город. Выцветшие за лето навесы над опустевшими кафе хлопали на ветру, а на окнах притихших бутиков появились безнадежные наклейки «РАСПРОДАЖА».

Венеция, дрожа от пронизывающего ветра, укуталась поплотнее. Лето кончилось, впереди предстояла одинокая зима в Лондоне. Единственно хорошее, что ее ждало – это воссоединение с Кэт и Ланкастерами. Она вышла в город, чтобы накупить для всех них подарков, на что потратила изрядную сумму из накопленного жалованья, она покупала всякие экстравагантные вещи, которые, она знала, им понравятся, и теперь ей только и оставалось, что все упаковать и быть готовой к отбытию ранним утром. Команда пригласила ее вечером поужинать с ними в качестве почетного гостя, и она приготовила по этому случаю огромный торт мороженое, на котором написала все их имена, нарисовала маленький кораблик и сделала надпись: «Прощай, «Фиеста»!» По какому то импульсу Венеция остановилась возле магазина, в котором продавали вина, и выбрала большую бутылку шампанского как свой вклад в общее празднество – может быть, это поможет ей развеселиться сегодня вечером. Нагруженная пакетами, она вернулась на «Фиесту», где все уже деятельно готовились к предстоящему отходу.

– Здесь мистер МакБейн, – сказал ей капитан, встретив ее на палубе у трапа, – он неожиданно вернулся и спрашивал вас.

Фитц здесь! Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди, когда она следовала за капитаном. Почему? Почему он вернулся? Может быть, хотел проверить, все ли в порядке на его великолепной яхте перед тем, как завтра она отойдет в Роттердам на обычный ежегодный осмотр, да, конечно, именно так.

– Идите, идите сразу, мисс, – сказал капитан, принимая от нее пакеты, – я думаю, он хочет вручить вам ваши наградные – мы уже все получили по случаю окончания сезона.

Вот в чем дело… Венеция в отчаянье вздохнула, ища повода уклониться, но так и не нашла. Она все еще оставалась членом его экипажа, и, если капитан приказывает, надо идти. Она пригладила разлохматившиеся волосы, но ветер снова размотал их, к тому же, утром она даже не покрасилась, она, должно быть, выглядит девчонкой лет пятнадцати, особенно глупой в этих синих джинсах. «Стоп! – сказала она себе сердито, у тебя нет никаких оснований быть похожей на самую искушенную женщину Ривьеры – ты есть то, кто ты есть». Распрямив плечи, она гордо зашагала в его кабинет.

Фитц в джинсах и ветровке сидел за столом и читал какие то бумаги; когда она вошла, он поднял голову. Он выглядел именно так, каким она его запомнила – его глаза были такими же глубокими и синими, и они встретили ее тем же знакомым пронизывающим взглядом, словно он мог читать ее мысли, и, когда он взял ее руку, его рука была такой же твердой, как и запомнилась ей.

– Как дела, Венеция? – На мгновение он задержал ее руку в своей.

– Все в порядке. – Она еле расслышала собственный голос. – Все в порядке, – повторила она уже громче.

Фитц сел в свое кресло, ничего не говоря, и Венеция, ощущая какую то неловкость, огляделась… Она не могла этого выносить. Она то думала, что уже прошла через самое худшее – ну почему он должен был вернуться и напомнить ей снова обо всем?

– Венни, ты помнишь, что я дал тебе одно обещание? – спросил Фитц, – в тот вечер, когда мы ужинали вместе в Барбадосе?

Она помнила каждое сказанное тогда слово.

– Вы имеете в виду Дженни?

– Да, относительно Дженни. Я не забыл свое обещание, и одна из причин, по которой я сейчас здесь – это то, что я хочу сообщить тебе, что я оказался в состоянии выполнить его.

Она ожидала, не отрывая от него глаз, забыв обо всем, при неожиданном сообщении, что он располагает какими то новостями о ее матери.

– Эти новости одновременно и плохие, и хорошие, – сказал Фитц. – Я сумел внедрить одного человека в ее дела, и боюсь, что при этом обнаружились очень странные вещи. – Он заколебался, так как не мог рассказать ей о Рори Гранте – и не сможет никогда. Смерть облекла Дженни в неземное достоинство, и она должна в нем остаться. – Будет лучше, Венеция, если я не стану вдаваться во все детали. Достаточно знать, что подозрения твоих сестер оказались верными. Деньги, принадлежащие твоей матери, перетекли в карманы нечестных людей.

Венеция вспомнила тот день в Малибу в пляжном домике, ведь Стэн и Билл так резонно объясняли, каким образом Дженни потеряла свое состояние.

– Билл Кауфман? – прошептала она.

Он кивнул.

– И Рабин, среди прочих. Мне очень жаль, Венни.

– Я знала их, когда была еще девочкой, – сказала она, сбитая с толку. – Но почему они так поступили с нами, Фитц?

Он пожал плечами.

– Кто теперь объяснит? Голливуд – странный город. Ценности утрачиваются, дружеские связи распадаются – не для всех, конечно, но многие связи часто оказываются непрочными, а люди – нещепетильными, а вокруг так много денег, они соблазняют. Не пытайся понять это, Венни, просто радуйся, что у твоей матери хватило разума, чтобы не позволить и тебя втянуть во все это…

Засунув руки в карманы джинсов, Фитц стал беспрестанно расхаживать по каюте.

– Как бы то ни было, мне удалось вернуть часть этих денег для вас. И опять, будет лучше, если вы не станете спрашивать меня, каким образом. Просто поверьте, если я скажу, что это лучше, чем трепать ваши имена – и имя Дженни – по судам.

– Да, – сказала Венни, веря ему.

– Итак, полтора миллиона долларов ждут тебя и твоих сестер в Первом Национальном и Городском Банке в Лос Анджелесе.

– Полтора миллиона? – повторила ошеломленная Венни.

– Это не совсем то, что вам принадлежит на самом деле, но, поверь, нет другого способа получить их. Если хочешь, я могу завтра же выписать вам чеки.

На эти деньги, подумала Венеция, Парис сможет открыть свои «Хавен Бутики», Индия и Альдо получат достаточно, чтобы вернуть в банк кредиты и вести отель без напряжения – может быть, теперь они даже заведут детей раньше, чем предполагали. А мне? Что я буду делать?

Фитц склонился над столом, по прежнему держа руки в карманах и наблюдая за ней.

– Ты даже не представляешь, что это означает для моих сестер, – сказала она.

– А для тебя?

– И для меня, – сказала она тихо. – Спасибо тебе.

– Чем ты теперь займешься, Венни?

Венеция опустила глаза. Она боялась вымолвить, что надеется на его совет, и совет этот мог бы заключаться в том, чтобы она была с ним. Она стиснула руки, пытаясь сосредоточиться на всем сказанном.

– Ты говорила об открытии ресторана, – сказал он, – может быть, для этого самое подходящее время – теперь ты обладаешь деньгами для этого. Деньгами и склонностью. Моя лондонская контора может помочь тебе со всеми этими юридическими тонкостями, арендой, ну, и прочим…

– Спасибо. Фитц вздохнул.

– Ты ничем не облегчила этот разговор для меня, Венни.

– Я думала, между нами было что то большее, чем просто бизнес.

Их глаза встретились в молчании.

– Это была знойная тропическая ночь, – сказал он в конце концов. – Огромная ленивая луна над водой, белоснежная яхта – и немолодой мужчина, который воспользовался ситуацией, о которой мечтал всю жизнь.

Венеция в изумлении уставилась на него. Странно, подумал Фитц, больше она не напоминала ему Дженни; даже этот открытый, серо синий взгляд был теперь ее собственный. Она – только Венеция. И он любил ее. Он заставил себя говорить дальше. Он должен все сказать ей, дать ей шанс.

– Венни, я не знаю, способна ли ты понять это, но ты должна знать кое что.

Венеция недоуменно смотрела на него. Она засунула неожиданно похолодевшие пальцы в рукава своего тяжелого свитера и ждала. У нее вдруг возникло ощущение, что, что бы он ни сказал, лучше бы не говорил. Неожиданная мысль пронзила ее. О, Господи, только бы не про Олимпи. Неужто он намерен жениться на ней?

Фитц опять начал расхаживать по каюте.

– Когда Морган позвонил мне из Лондона, чтобы сообщить, что Дженни Хавен умерла и что он встречается с ее дочерью, я окаменел. Я встречался с твоей матерью только один раз – много лет назад. Но, тем не менее, Венни, у меня было ощущение, что я знал ее всегда. Я внушил себе, что влюблен в нее с тринадцати лет, когда увидел ее в «Любви среди друзей». Я до сих пор помню каждый эпизод этого фильма, всех ее фильмов. Возможно, ты не в состоянии понять, что означала Дженни для бедного мальчишки, выросшего в маленьком угрюмом городишке, который я назвал своим домом… Она была как шелк и атлас для подростка, носившего заплатанные холщовые штаны. Такие женщины не существовали в реальной жизни, во всяком случае, в моей жизни. Когда ты женщина, бедность означает для тебя куда больше, чем только недостаток еды. Это означает потерю надежды быть красивой или женственной. Это означает, что всякая романтика отступает перед требованиями воспитания голодных детей, тебе досаждает слишком много пьющий муж. Для тебя невозможно отрешиться от мысли, что ничего другого ты себе позволить не можешь. Даже молоденькие и хорошенькие девушки, я знаю, грубели и старились раньше времени, Венеция. А для маленького мальчика Дженни была недосягаемой мечтой. Она помогала мне переносить холодные и одинокие ночи. Я никогда не забывал о ней. Когда я услышал, что она умерла, это значило для меня то, что я потерял кого то очень близкого – женщину, которую любил.

Фитц остановился и взглянул на Венецию. Могло ли это дитя мира изобилия, хороших школ и прочных английских традиций вникнуть в то, о чем он говорит? Способна ли?..

– Фитц, я не понимаю…

– Слушай меня, – повелительно сказал Фитц, – когда я встретил тебя, я был потрясен, Венеция. Имеешь ли ты какое то представление о том, насколько ты напомнила мне свою мать?

– Но я не то же самое, – запротестовала она, – я никогда не была такой, как она! – Неожиданно она почувствовала, что не хочет слышать того, что он собирался сказать.

– Неужто ты не понимаешь? Я никогда не знал, какой Дженни была на самом деле – только какой она выглядела! Она была мечтой, Венни – я был влюблен в мечту! Та ночь, когда мы танцевали и я держал тебя в своих руках… ты могла быть Дженни!

Хуже, подумала Венеция, вскочив с кресла, даже еще хуже… Он занимался с ней любовью…

– Я должна знать, – сказала она, – скажи мне правду. Когда ты занимался со мной любовью, это было потому, что ты хотел меня… или… – Она была не в состоянии закончить вопрос.

– Не знаю, милая, – мягко произнес Фитц, – можно ли сказать, была то Венни или Дженни. Ты была моей фантазией, девушкой моей мечты, ставшей явью. Я чувствовал, что чувствует твой рот под моими губами… Я познал тебя, Венни. Я полюбил тебя навсегда.

Венеция вспомнила финальный момент его страсти, тогда он выкрикнул имя. Она была потрясена… О, Господи, она должна была разобрать…

– Так это было мое имя, когда ты выкрикнул?.. – спросила она таким осевшим голосом, что он еле расслышал ее слова, – или это было?..

Глядя в ее серо голубые глаза, Фитц был не уверен, что помнил это, но он не хотел добивать ее окончательно.

– Только Венни, – сказал он, – конечно, это было твое имя…

Слезы хлынули из ее глаз. От боли или от облегчения? Фитц любил ее, он только что сказал это. Разве не так? Он обнял ее, и она прильнула к нему, ее слезы намочили ему рубашку.

– Очень странно, – прошептал он, – но теперь я не замечаю никакого сходства. Когда я гляжу на тебя, я вижу только тебя – Венни. Мою прекрасную юную Венни.

Она поняла его по своему.

– Ты боишься, что я слишком молода для тебя. – Она вздохнула. – Да? Разве не так?

– Что я слишком стар для тебя, – поправил он. – Подумай об этом, Венни. Перед тобой открывается вся твоя жизнь. А я уже прожил дюжину жизней. Ты можешь совершить все – открыть ресторан, создать настоящий бизнес, выйти замуж за кого нибудь подходящего тебе по возрасту, создать хорошую семью, нарожать детей…

– И коттедж с розами перед дверью, – насмешливо добавила она, улыбнувшись тем идиллическим картинкам, которые он только что развернул перед ней. – Но я люблю тебя, Фитц МакБейн.

– Тебе нужен кто то, в том же возрасте, что и Морган.

– Нет, никогда, не Морган, – прошептала она. – Мы просто друзья, было так весело…

– Это я и имею в виду, Венни. Ты так молода, ты должна веселиться. Я люблю радоваться жизни в компании сверстников и строить судьбу такой, как тебе хочется… Я люблю тебя, Венни. Но я должен дать тебе шанс.

– Какой шанс?

– Встретиться с другими людьми.

– Ты имеешь в виду, с другими мужчинами?

– Да, с другими мужчинами. Они замолчали.

– Это единственный путь, пойми, – сказал он, высвобождая ее из объятий, – единственный путь для тебя, чтобы быть уверенной во мне и в себе. Я боюсь, что через несколько лет ты пожалеешь, что стала миссис Фитц МакБейн, что ты можешь ощутить, что потеряла свою молодость, упустила свободу, и в один прекрасный день ты скажешь мне: у меня была масса возможностей, я была молода, я могла иметь что то еще, а не просто стать женой богатого мужчины. Старого мужчины.

– Но я никогда не скажу так. Я хочу сказать… Я люблю тебя, Фитц.

– И я люблю тебя, вот почему я и говорю тебе все это, Венни. Я не вынесу, если ты выйдешь за меня замуж, а потом вдруг осознаешь, что совершила ошибку. Ты меня понимаешь? Я предпочту не иметь тебя совсем, чем иметь, а потом потерять. Уйди от меня, Венни, уйди на время. Попытайся жить по своим собственным желаниям, проведи эксперимент с рестораном, заведи друзей, делай все, что делают твои сверстники.

А Венни хотела снова оказаться в его объятиях, войти в его жизнь сейчас же, быть любимой им навсегда. Она теперь видела, что он в чем то прав.

Но у него было такое твердое лицо, а ей так хотелось разгладить складку между его бровей, погладить морщинки в уголках глаз, уверить его, что ее юность была ее ответственностью, а не вкладом. Но это ни к чему не приведет, нет. Он отсылал ее в ее собственный мир. Но надолго ли?

– Как долго, – прошептала она, – сколько потребуется времени, чтобы доказать тебе, что ты тот, кого я люблю, что это ты, кого я буду любить всегда?

Фитц вздохнул. Он знал, что надо сказать ей, чтобы она забыла все это. Он просто дурак, он нуждается в ней, не может жить без нее, он любит ее, потому что она так молода, так нежна и мила. Но он не мог этого сделать. Возможно, найдется дюжина молодых людей, которые скажут ей те же самые слова. Он должен дать ей этот шанс.

– Попытайся прожить своей собственной жизнью год, Венни, – тихо сказал он. – В конце концов, двенадцать месяцев – это не так много. А в конце этого года, если ты все еще будешь нуждаться во мне, я буду здесь – в ожидании.

Венеция в нерешительности смотрела на него. Конечно, если он любит ее, он не мог отослать ее. И тут она вспомнила реплику в одной из картин Дженни, она видела, как ее мать репетировала это. Она без конца взбегала и опускалась по каким то лестницам в апартаментах отеля, облаченная в кремовый атласный халат. Дженни широко раскидывала руки и выкрикивала в распахнутое окно какому то невидимому возлюбленному: «Настоящая любовь не эгоистична. Настоящая любовь никогда не требует, она дает». Фитц давал ей свободу выбора. Ее мать поняла бы это и одобрила.

– Значит год. – Венни провела руками по своим взлохмаченным волосам. – Значит, всего лишь год, Фитц МакБейн. – Она попробовала улыбнуться. – Это деловой разговор.

Фитц засмеялся.

– Если ты хочешь, чтобы это выглядело, как бизнес…

– Так оно и есть, – ответила она с жаром. – Только тогда ты не сможешь пойти на попятную.

– Я никогда не сделаю этого, Венни.

– Ты уверен, что нет никакого другого пути? Произнеся эти слова, она знала его ответ, и, хотя не хотела услышать его, понимала: он прав.

– Хорошо, хорошо, – добавила она поспешно, – я чувствую, когда проигрываю. Может быть, я еще успею стать деловой женщиной.

Их взгляды встретились, и она прочитала в его глазах любовь. Все будет хорошо. Он дождется ее здесь… А пока надо прожить год. Целый год без него. Она почти слышала, как Дженни произносит это. Точно таким же тоном. «Смотри на пребывание здесь так, – сказала она, – как на время, чтобы добиться чего то. Время вырасти». А Дженни, в конечном итоге, всегда оказывалась права.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 

Просмотров: 205 | Добавил: Olga | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Октябрь 2015  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
Архив записей
Популярные книги



Жюльетта Бенцони 




Ольга Вадимовна Горовая 




Анна О’Брайен 




Бренда Джойс 




Кристин Фихан 




Даниэла Стил 



Библиотека романтической литературы © 2025